Jack London / Tranzlaty
Barcollò, cercando ancora di resistere al freddo morso della morte.Han vaklede, stadig forsøgende at holde dødens kolde bid tilbage.Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori.Han havde set dette før, men altid fra den vindende side.Ora era dalla parte perdente; lo sconfitto; la preda; la morte.Nu var han på den tabende side; den besejrede; byttet; døden.Buck si preparò al colpo finale, mentre il cerchio dei cani si faceva sempre più stretto.Buck gik i kredse for at give det sidste slag, hundekredsen pressede sig tættere på.Poteva sentire i loro respiri caldi; erano pronti a uccidere.Han kunne mærke deres varme åndedræt; klar til at blive dræbt.Calò il silenzio; tutto era al suo posto; il tempo si era fermato.Der faldt stilhed; alt var på sin plads; tiden var gået i stå.Persino l’aria fredda tra loro si congelò per un ultimo istante.Selv den kolde luft mellem dem frøs til et sidste øjeblik.