Galwad y Gwyllt / The Call of the Wild

Galwad y Gwyllt / The Call of the Wild

Jack London / Tranzlaty

25,18 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Tranzlaty
Año de edición:
2025
ISBN:
9781805727415
25,18 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

Stagiodd, yn dal i geisio atal brathiad oer marwolaeth.He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Roedd wedi gweld hyn o’r blaen, ond bob amser o’r ochr fuddugol.He had seen this before, but always from the winning side.Nawr roedd ar yr ochr goll; y trechedig; yr ysglyfaeth; marwolaeth.Now he was on the losing side; the defeated; the prey; death.Cylchodd Buck am yr ergyd olaf, a gwasgodd y cylch o gŵn yn nes.Buck circled for the final blow, the ring of dogs pressed closer.Gallai deimlo eu hanadl boeth; yn barod i’w lladd.He could feel their hot breaths; ready for the kill.Daeth llonyddwch; roedd popeth yn ei le; roedd amser wedi stopio.A stillness fell; all was in its place; time had stopped.Rhewodd hyd yn oed yr aer oer rhyngddynt am un eiliad olaf.Even the cold air between them froze for one last moment.

Artículos relacionados

Otros libros del autor

  • The Call of the Wild / Зов предков
    Jack London / Tranzlaty
    He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Он пошатнулся, все еще пытаясь удержаться от холодного укуса смерти.He had seen this before, but always from the winning side.Он уже видел подобное раньше, но всегда с победившей стороны.Now he was on the losing side; the defeated; the prey; death.Теперь он оказался на стороне проигравших; побежденный; добыча; смерть...
  • L’appel de la forêt / The Call of the Wild
    Jack London / Tranzlaty
    Il tituba, essayant toujours de résister à la morsure froide de la mort.He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Il avait déjà vu cela auparavant, mais toujours du côté des gagnants.He had seen this before, but always from the winning side.Il était désormais du côté des perdants, des vaincus, de la proie, de la mort.Now he was on the losing side; the defeat...
  • Il richiamo della foresta / The Call of the Wild
    Jack London / Tranzlaty
    He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori.He had seen this before, but always from the winning side.Ora era dalla parte perdente; lo sconfitto; la preda; la morte.Now he was on the losing side; the defeated; the prey; death.Buck si preparò al colpo finale, mentre il cerchio dei cani si fa...
  • El llamado de lo salvaje / The Call of the Wild
    Jack London / Tranzlaty
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.He had seen this before, but always from the winning side.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Now he was on the losing side; the defeated; the prey; dea...
    Disponible

    25,19 €

  • O Chamado da Floresta / The Call of the Wild
    Jack London / Tranzlaty
    Ele cambaleou, ainda tentando segurar a fria mordida da morte.He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Ele já tinha visto isso antes, mas sempre do lado vencedor.He had seen this before, but always from the winning side.Agora ele estava do lado perdedor; o derrotado; a presa; a morte.Now he was on the losing side; the defeated; the prey; death.Buck circulou...
  • Το Κάλεσμα της Άγριας Φύσης / The Call of the Wild
    Jack London / Tranzlaty
    Παραπάτησε, προσπαθώντας ακόμα να συγκρατήσει το ψυχρό δάγκωμα του θανάτου.He staggered, still trying to hold off the cold bite of death.Το είχε ξαναδεί αυτό, αλλά πάντα από την πλευρά του νικητή.He had seen this before, but always from the winning side.Τώρα ήταν στην πλευρά των ηττημένων· των ηττημένων· του θύματος· του θανάτου.Now he was on the losing side; the defeated; the ...